CONOSCI L’AZIENDA

Siamo per le storie lunghe

Chi sceglie Mondo Lingue sa che farà tanta strada al nostro fianco.

I software che utilizziamo rendono gli aggiornamenti e le versioni successive dei tuoi testi ancora più veloci, grazie a un sistema che riconosce e tiene in memoria i passaggi già tradotti in precedenza.

 

Questo permette a noi di lavorare solo sui nuovi segmenti, e a te di risparmiare tempo e soldi.

 

Ecco perché la nostra relazione con i clienti si mantiene e si consolida nel tempo.

+25

trattate in forma scritta e parlata

Inglese
Tedesco
Francese
Russo
Spagnolo
Portoghese
Polacco
Olandese
Finlandese
Ungherese
Svedese
Danese
Ceco
Slovacco
Arabo
Turco
Rumeno
Croato
Sloveno
Bulgaro
Norvegese
Greco
Cinese
Giapponese
Estone
Lettone
Lituano

+600

Progetti

di traduzione seguiti ogni anno

+30

Traduttori

madrelingua professionisti nel team

Tono di voce

I testi sono sempre in linea con il tono di voce che ti rappresenta. Per la massima coerenza lessicale e di registro, in tutte le lingue di cui hai bisogno.

Linguaggio tecnico

Qualsiasi sia il tuo settore, cerchiamo i termini tecnici adatti al contesto comunicativo. Nel massimo rispetto di qualsiasi standard o regolamento.

Doppio controllo

Ogni documento tradotto riceve un doppio controllo incrociato dai nostri professionisti, che verificano tutti gli aspetti, sia linguistici che logici.

Doppio controllo

Ogni documento tradotto riceve un doppio controllo incrociato dai nostri professionisti, che verificano tutti gli aspetti, sia linguistici che logici.

Sempre in contatto

Niente traduzioni a scatola chiusa. Se c’è qualcosa che per noi non torna da chiarire, ci confrontiamo con te via telefono, email o in videocall per essere sicuri di esprimere esattamente quello che vuoi tu.

Sempre in contatto

Niente traduzioni a scatola chiusa. Se c’è qualcosa che per noi non torna da chiarire, ci confrontiamo con te via telefono, email o in videocall per essere sicuri di esprimere esattamente quello che vuoi tu.

Tecnologia

Utilizziamo i software più evoluti, per restituire i documenti nel formato che ti serve. Dai formati base come Word, Excel e PowerPoint, ai formati più professionali come Publisher, Indesign e Frame Maker.

Fattore umano

L’elemento più importante, il solo in grado di dare un’anima a qualsiasi traduzione. Noi traduciamo i testi per farli apprezzare, non soltanto capire.

I NOSTRI SERVIZI

No, non siamo un’ agenzia di traduzioni.

Siamo i tuoi language service provider.

Ci piace essere chiari e diretti, quando comunichiamo. Per questo partiamo da una precisazione fondamentale. Mondo Lingue è più di un’agenzia di traduzioni. Siamo infatti un language service provider, cioè un fornitore completo di servizi linguistici e traduzioni professionali.

La differenza? Ci occupiamo noi di tutto il processo di traduzione di contenuti, senza altri intermediari. Costruiamo un percorso personalizzato per ognuno dei nostri clienti. Realizziamo testi che hanno un senso, non solo un significato. E lo facciamo mettendo sempre in luce la tua voce.

Traduzioni tecniche

Manuali, guide d'uso, istruzioni per impianti, normative di utilizzo, brevetti e molto altro. Con la massima sicurezza per le tue informazioni riservate.

Contratti, finanza e legale

Accordi aziendali, certificati e atti procedurali. Ma anche bilanci, rendiconti e relazioni. E documenti legali, notarili e asseverazioni.

Commerciale, marketing e digitale

Offline con cataloghi, brochure, locandine, presentazioni e comunicati stampa. Online con siti web, blog e newsletter, Google Ads e tutto il panorama social.

Interpretariato

La nostra squadra di interpreti professionisti, avvalendosi delle più moderne tecnologie quali cabine o bidule, è pronta a far sentire la tua voce in tutti i momenti importanti come convegni, meeting, corsi o trattative. In Italia e all’estero.

Fiere ed eventi

Un’offerta completa di servizi di traduzione per fiere e i tuoi eventi internazionali. Scritto o orale, giochiamo bene anche fuori casa.

Parla con il nostro team.